quarta-feira, 6 de fevereiro de 2013

E, para começar


Margarita Aliger (Margarita Iosifovna Aliger) 
(Маргарита Иосифовна Алигер, 1915 - 1992)
O nome dela também é: "Маргарита Иосифовна Зейлигер"
Nasceu em Odessa, na Ucrânia. 
De família judaica, de sobrenome Zeliger.

Poetisa soviética, tradutora e jornalista.
1934 -1937 estudou em Maxim Gorky Literature Institute.
Foi casada com o compositor Konstantin Makarov-Rakitin,
que faleceu, em 1941, na batalha de Yartsevo.

A sua obra poética compõe-se de 70 poemas (da série).
Tradução do russo, para o português, é 
de Mykola Szoma.

________________________________________________________

17.       E, para começar  (И впервые мы, 1945) 

Pela vez primeira nos acordamos lado a lado,
nesta manhã soturna, de um dia qualquer. 
Com um olhar calmo e radiante
tu olhavas para mim...
-- Sem dizermo-nos nada,
permanecemos silenciosamente.

Há minutos de felecidades, há de tristezas;
Entre os dois não há fronteiras...
Justamente, por causa disso nós não falamos
durante a primeira manhã da feliz caminhada.

Nenhum comentário:

Postar um comentário